Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

To comfort

  • 1 levamentum

    comfort, easing, alleviation, consolation.

    Latin-English dictionary of medieval > levamentum

  • 2 sōlācium

        sōlācium (not sōlātium), ī, n    [3 SAL-], a soothing, assuaging, comfort, relief, consolation, solace: haec sunt solacia, haec fomenta summorum dolorum: adversis (rebus) solacium praebere: vacare culpā magnum est solacium: (mihi) absenti solacia dedistis: solacia Dixit, O.: cuius luctus nullo solacio levari potest: tumulo solacia posco, O.: mortis en solacium! Ph.: fore etiam reliquis ad suam spem solacio, Cs.: hic parenti suo magno solacio in laboribus fuit: aves, solacia ruris, consolers, O.: dicta, duri solacia casūs, V.— Satisfaction, compensation: ex tuā calamitate ossibus fili sui solacium reportare, i. e. satisfaction: sine solacio agere, Ta.
    * * *
    comfort, solace; relief in sorrow/misfortune; source of comfort/consolation; consolation for disappointment/deprivation; compensation/idemnification

    Latin-English dictionary > sōlācium

  • 3 sōlor

        sōlor ātus, ārī, dep.    [3 SAL-], to comfort, console, solace: lenire dolentem Solando, V.: inopem et aegrum, H.: solantia tollite verba! your words of comfort, O.— To soothe, ease, lighten, lessen, relieve, assuage, mitigate: Concussā famem quercu, V.: fluviis aestum, H.: cantu laborem, V.: lacrimas, O.: quamvis repulsam spes soletur, Ta.: (virginem) posthabitam decies sestertii dote, Ta.
    * * *
    solari, solatus sum V DEP
    solace, console, comfort; soothe, ease, lighten, relieve, assuage, mitigate

    Latin-English dictionary > sōlor

  • 4 consolo

    con-sōlo, āvi, ātum, 1, v. a. [collat. form of consolor], to cheer, comfort, console.
    I.
    Act. (ante - class. and very rare): per idem tempus Oedipus Athenas exul venire dicebatur, qui consolaret, Varr. ap. Non. p. 473, 30; cf. Prisc. p. 797 P.—
    II.
    Pass. in a reflex. signif., to console or comfort one's self, find comfort in: cum animum vestrum erga me video, vehementer consolor, Q. Metell. ap. Gell. 15, 13, 6; cf. Gell. 15, 13, 6, § 1; Asin. ap. Prisc. p. 792 P.—And in a pass. signif.:

    sic consolatis militibus, etc.,

    Just. 22, 6, 4:

    a quibus viatores consolari solent,

    Aug. Conf. 6, 1.

    Lewis & Short latin dictionary > consolo

  • 5 cōnsōlātiō

        cōnsōlātiō ōnis, f    [consolor], a consoling, consolation, comfort: uti consolatione: non egere consolatione: senectutem nullā consolatione permulcere: litterarum tuarum: malorum: consolationibus levari.— A consolatory discourse: Ciceronis.—An encouragement, alleviation: timoris.
    * * *
    I
    confirming; establishing of ownership
    II
    consolation; comfort/encouragement (act/instance); consoling fact/circumstance

    Latin-English dictionary > cōnsōlātiō

  • 6 sōlāmen

        sōlāmen inis    [solor], a comfort, relief, solace, consolation: mali, V.
    * * *
    source of comfort, solace

    Latin-English dictionary > sōlāmen

  • 7 consolo

    consolare, consolavi, consolatus V TRANS
    console, cheer, comfort; (PASS) console oneself, take comfort

    Latin-English dictionary > consolo

  • 8 relevo

    rĕ-lĕvo, āvi, ātum, 1, v. a.
    I.
    To lift up, raise (very rare, and almost exclusively poet.; syn.: reficio, recreo, mitigo).
    A.
    Lit.:

    e terra corpus,

    Ov. M. 9, 318:

    umeros,

    id. F. 4, 169:

    in cubitum membra,

    id. P. 3, 3, 11. —
    B.
    Trop.: nec sic mea fata premuntur, Ut nequeam relevare caput, [p. 1556] Luc. 3, 268 Corte; so,

    caput,

    Plin. Ep. 1, 24, 4:

    si forte relevet manum suam a nobis,

    Vulg. 1 Reg. 6, 5: eos qui oppressi fuerant relevans, id. Job, 12, 21.—
    II.
    Transf., to make light, to lighten (class.).
    A.
    Lit.:

    epistulam graviorem pellectione,

    Cic. Att. 1, 13, 1: vimina curva favi (i. e. exonerare), Cv. R. Am. 186.— Poet.:

    sic unquam longā relevere catenā,

    Ov. Am. 1, 6, 25:

    minimo ut relevere labore Utque marem parias,

    i. e. may be delivered, id. M. 9, 675. —
    B.
    Trop., to relieve, free from any evil; or, to alleviate, mitigate, lessen, diminish, assuage, abate the evil itself; to ease, comfort, refresh, console:

    videbimur... curā et metu esse relevati, periculum autem residebit... Ut saepe homines aegri morbo gravi... si aquam gelidam biberint, primo relevari videntur... sic hic morbus, qui est in re publicā, relevatus istius poenā, vehementius vivis reliquis ingravescet,

    Cic. Cat. 1, 13, 31; cf.:

    animum molestiis,

    id. ib. 2, 4, 7 (with recreata):

    aegrum,

    Ov. P. 1, 3, 17:

    pectora sicca mero,

    id. F. 3, 304:

    membra sedili,

    id. M. 8, 639:

    mens a cura relevata est,

    id. Tr. 1, 11, 12; cf.:

    publicanos tertiā mercedum parte,

    Suet. Caes. 20:

    ut me relevares,

    might comfort, console me, Cic. Att. 3, 10, 3:

    nam et illic animum jam relevaris, quae dolore ac miseria Tabescit,

    Ter. Ad. 4, 3, 11:

    quia (pupilla) videtur in ceteris litis speciebus relevata fuisse,

    i. e. to have been restored, Dig. 4, 4, 29. —

    With things as objects: ut cibi satietas et fastidium aut subamara aliquā re relevatur aut dulci mitigatur,

    Cic. Inv. 1, 17, 25:

    ad relevandos castrenses sumptus,

    Suet. Dom. 12:

    communem casum misericordiā hominum,

    Cic. Q. Fr. 1, 4, 4; cf.:

    casus,

    Ov. Tr. 5, 3, 43:

    luctus,

    id. R. Am. 586:

    studium omnium laboremque,

    Plin. Pan. 19, 3:

    requie laborem,

    Ov. M. 15, 16:

    aestus,

    id. ib. 7, 815; id. A. A. 3, 697; cf.

    sitim,

    id. M. 6, 354:

    famem,

    id. ib. 11, 129.

    Lewis & Short latin dictionary > relevo

  • 9 solor

    sōlor, ātus, 1, v. dep. a.
    I.
    To comfort, console, solace ( poet. and in post-Aug. prose;

    while consolor is class.): diffidentem verbis solatur suis,

    Plaut. Ep. 1, 2, 9:

    lenire dolentem Solando cupit,

    Verg. A. 4, 394:

    quos bonus Aeneas dictis solatur amicis,

    id. ib. 5, 770; Ov. F. 5, 237:

    inopem et aegrum,

    Hor. Ep. 2, 1, 131; Verg. A. 9, 290; Cat. 38, 5:

    solantia tollite verba!

    your words of comfort, Ov. M. 11, 685:

    solandus cum simul ipse fores,

    id. Tr. 5, 4, 42:

    et Caesar quamvis posthabitam deciens sestertii dote solatus est,

    Tac. A. 2, 86.—
    II.
    With inanim. and abstr. objects, to soothe, ease, lighten, lessen, relieve, assuage, mitigate:

    famem concussā quercu,

    Verg. G. 1, 159:

    fluviis gravem aestum,

    Hor. C. 2, 5, 7:

    laborem cantu,

    Verg. G. 1, 293:

    aegrum testudine amorem,

    id. ib. 4, 464:

    curas,

    id. A. 9, 489:

    metum,

    id. ib. 12, 110:

    lacrimas,

    Ov. F. 2, 821:

    singulorum fatigatio quamlibet se rudi modulatione solatur,

    Quint. 1, 10, 16:

    desiderium fratris amissi aut nepote ejus aut nepte,

    Plin. Ep. 8, 11, 3:

    cladem Lugdunensem,

    Tac. A. 16, 13 fin.:

    quamvis repulsam propinqua spes soletur,

    id. ib. 2, 36.

    Lewis & Short latin dictionary > solor

  • 10 ad-levō (all-)

        ad-levō (all-) āvī, ātus, āre,    to lift up, raise, set up: oculos, Cu.: (laqueis) adlevati (milites), S.: cubito artūs, O. — Fig., to lighten, alleviate, comfort, console: aerumnam dictis: adlevatum corpus tuum, recovered from sickness: adlevor.— To diminish in force, lessen: adversariorum confirmationem.

    Latin-English dictionary > ad-levō (all-)

  • 11 amoenitās

        amoenitās ātis, f    [amoenus], pleasantness, delightfulness: hortorum: cuius (domūs), N.: urbium, L.: vitae, Ta.— Plur: litorum.
    * * *
    pleasantness, attractiveness, attraction, charm; delight, comfort, luxury

    Latin-English dictionary > amoenitās

  • 12 cōn-sōlor

        cōn-sōlor ātus, ārī, dep.,    to encourage, animate, console, cheer, comfort: alqm, Cs.: alqm in miseriis: Piliam meis verbis, in my name: alqd consolandi tui gratiā dicere: me ipse illo solacio, quod, etc.: se per litteras: consolando iuvero, T.: officia consolantium: quo consolante doleres? who would console you? O.: consolatus rogat, encouraging him, Cs.—To mitigate, alleviate, lighten, relieve, soothe: doloris diuturnitatem: brevitatem vitae posteritatis memoriā: desiderium tui spe.

    Latin-English dictionary > cōn-sōlor

  • 13 dolēns

        dolēns entis, adj. with comp.    [P. of doleo], causing pain, distressing: alia (dicere) illis dolentia, S.: nil dolentius, O.— Afflicted: lenire dolentem, to comfort the sufferer, V.: dolentem Delenit usus, H.: dolentes, the mourners, O.

    Latin-English dictionary > dolēns

  • 14 excitō

        excitō āvī, ātus, āre, freq.    [excio], to call out, summon forth, bring out, wake, rouse: me e somno: sopitum mero regem, Cu.: scuto offenso excitatus vigil, L.: reum consularem, summon: testīs ab inferis: cervum latibulis, Ph.— To raise, stir up: (vapores) a sole ex aquis excitantur: ventus harenam humo excitavit, S.— To raise, erect, build, construct, produce, kindle: vetat sepulcrum e lapide excitari: aras, V.: nova sarmenta culturā excitantur, are produced: ignem, Cs.: sopitas ignibus aras (i. e. ignīs sopitos in aris), V.—Fig., to raise up, comfort, arouse, awaken, excite, incite, stimulate, enliven, inspire: iacentem animum: animos ad laetitiam: Gallos ad bellum, Cs.: studia ad utilitates nostras: sonus excitat omnis Suspensum, startles, V.: hoc maxime ad virtutem excitari putant, the strongest incentive to virtue, Cs.— To appeal to, call upon, cite: ex annalium monimentis testīs: multos testīs liberalitatis tuae.— To found, cause, occasion, excite, kindle: quantum mali ex eā re, T.: quibus fundamentis hae tantae laudes excitatae sint: risūs: iras, V.
    * * *
    excitare, excitavi, excitatus V
    wake up, stir up; cause; raise, erect; incite; excite, arouse

    Latin-English dictionary > excitō

  • 15 hīc or hic

        hīc or hic f haec, n hōc or hoc (old, hōce, T.), gen. hūius (old, hūiusce, T., C.), plur. hī (hīsce, T.), f hae (old, haec, T., V.), n    haec, gen. hōrum (hōrunc, T.—With the enclitic ne, usu. hicine; i. e. * hice-ne), pron dem.—Of that which is at hand; in space, this... here, this: hae fores, T.: hic locus: Quincti huius frater, of my client: hic paries, H.: quis homo hic est? H.—As subst: quid hic faciet, T.: pro his dicere: huius non faciam, sha'n't care that, T.—In time, this, the present, the current, the actual: hic dies, T.: tertium iam hunc annum regnans, Cs.: ad hoc tempus, till now, S.: hae quae me premunt aerumnae, S.: Hic tertius December, H.: hi ignavissumi homines, of the present day, S.—As subst: haec vituperare, the present time: si hoc non fuga est, what we are doing, L.—Of that which has just been described or named, this: quae haec est fabula? T.: hoc negotium, S.: his de causis: haec edicta: haec quae scripsi, S.: hoc timore adductus (i. e. huius rei timore), Cs.—As subst: hoc agam, will make it my business, T.: id egit Sestius, did so: pluris Hoc mihi eris, so much, H.: Nil me paeniteat huius patris, such, H.: laudabit haec Illius formam, tu huius contra, of the latter, T.: in his undis iactari: Occupat hic collem, cumbā sedet alter, O.— Of the principal subject of thought: tibi nuptiae haec sunt Cordi, T.: quidquid huius feci, have done in this affair, T.—In antithesis, of the principal, though not last-named subject, the former, the one: et mittentibus et missis laeta, nam et illis.. et hi (i. e. mittentes), L.: Mullum... lupos... illis (lupis)... his (mullis), H.—Of that which is about to be described or named, this, the following, the one: hoc quod sum dicturus: si haec condicio consulatūs data est, ut, etc.: documenta haec habeo, quod, etc., S.: Regibus hic mos est, ubi, etc., H.: his verbis epistulam misisse, N.—As subst: haec facere, ut habeas, etc., T.: Quanto melius hic qui, etc., H.: hoc modo locutum, S.: hoc facilius, quod, etc., Cs.—In antithesis: orator, non ille volgaris, sed hic excellens, etc.; cf. laudatur ab his, culpatur ab illis, some... others, H.: Hic atque ille, one and another, H.: hic... hic, one... another, H.: Carmina compono, hic elegos, another, H.—Esp., this man, myself: Hunc hominem tradere, H.: hoc latus (i. e. meum), H. —With gen: mi hoc negoti dedere, ut, etc. (i. e. hoc negotium), T.: capit hoc consili: hoc tamen boni est, so much of good: hoc commodi est, quod, etc., there is this comfort.—With impers verb: Luciscit hoc iam, lo! how it grows light! T.—In the phrase, hoc est, that is, that is to say, namely, I mean: id Fannius societati, hoc est Roscio, debebat: ad nobilitatem, hoc est, ad suos transisse. —In the phrase, hoc erat, quod...? was it for this that...?: Hoc erat quod me per tela Eripis, ut? etc., V.

    Latin-English dictionary > hīc or hic

  • 16 levō

        levō āvī (old fut perf. levāssō, Enn. ap. C.), ātus, āre    [1 levis], to lift up, raise, elevate: sese, V.: Se de caespite, rise, O.: levat aura cycnum, H.: cubito levatus, O.— To make lighter, lighten, relieve, ease: iumenta sarcinis levari iubet, S.: te fasce, V.: serpentum colla levavit, i. e. relieved (of his weight), O.: Fronde nemus, strip, V.: sed nec Damna levant, lighten the ship, Iu.— To take away, take: furcā levat ille bicorni Sordida terga suis, takes down, O.: viro manicas levari iubet, V.— Fig., to lighten, relieve, console, refresh, support: me levant tuae litterae: luctum solacio: Auxilio viros, V.: curam animi sermone: fonte sitim, slake, O.— To lighten, lessen, alleviate, mitigate: sumptum sibi, T.: inopiam, Cs.: salutari arte fessos Corporis artūs, H.: poenam honore, O.: vario viam sermone, V.: calamitatem innocentium: volnerum metum: paupertatem propinqui, Iu.— To lessen, diminish, weaken, impair: inconstantiā levatur auctoritas: Multa fidem promissa levant, H.— To relieve, release, discharge, free: quod hibernis (civitas) levetur, Cs.: me hoc onere: Volsci levati metu, L.: qui hac opinione opera levandi sunt: pectora sollicitudinibus, H.: curā levata, O. — To avert: omen, V.: ictum dextrā, H.
    * * *
    I
    levare, levavi, levatus V
    lift up; comfort; release, free from; lighten, lessen, relieve
    II
    levare, levavi, levatus V
    make smooth, polish; free from hair, depilate

    Latin-English dictionary > levō

  • 17 lēvō

        lēvō āvī, ātus, āre    [2 lēvis], to make smooth, polish: levato ferro Spicula, V.—Fig., to polish, smoothe: nimis aspera sano cultu, H.
    * * *
    I
    levare, levavi, levatus V
    lift up; comfort; release, free from; lighten, lessen, relieve
    II
    levare, levavi, levatus V
    make smooth, polish; free from hair, depilate

    Latin-English dictionary > lēvō

  • 18 medeor

        medeor —, ērī, dep.    [3 MA-], to heal, cure, remedy, be good for: cui (morbo) mederi (volet): volneribus: medendis corporibus, L.: ars medendi, the healing art, O.—Fig., to remedy, succor, relieve, amend, correct, restore: violentia Turni aegrescit medendo, i. e. by opposition, V.: invidiae, S.: capiti Rosci, i. e. defend the life: dies stultis quoque mederi solet: inopiae frumentariae, Cs.: ignorantiae lectorum, provide against, N.: quas (cupiditates) mederi possis, T.
    * * *
    mederi, - V DEP
    heal, cure; remedy, assuage, comfort, amend

    Latin-English dictionary > medeor

  • 19 sōlāciolum

        sōlāciolum (not sōlāt-), i, n dim.    [solacium], a little comfort, little solace: sui doloris, Ct.
    * * *

    Latin-English dictionary > sōlāciolum

  • 20 adlevo

    adlevare, adlevavi, adlevatus V TRANS
    lift/heap/pile up, raise, exalt; alleviate, diminish, weaken; comfort, console; smooth, smooth off, make smooth; polish; depilate

    Latin-English dictionary > adlevo

См. также в других словарях:

  • Comfort (disambiguation) — Comfort may refer to: Comfort (album), by the rock group Failure Comfort (fabric softener) Comfort Air, German airline Comfort food Comfort noise, artificial background noise used in radio and wireless communications to fill the silent time in a… …   Wikipedia

  • Comfort, Texas —   CDP   Location of Comfort, Texas …   Wikipedia

  • Comfort Tyler — Born February 22, 1764(1764 02 22) Ashford, Connecticut, United States Died August 5, 1827 …   Wikipedia

  • Comfort Station No. 68 — U.S. National Register of Historic Places …   Wikipedia

  • Comfort and Joy (1984 film) — Comfort and Joy Theatrical release poster Directed by Bill Forsyth Written by Bil …   Wikipedia

  • Comfort — Com fort, n. [OF. confort, fr. conforter.] 1. Assistance; relief; support. [Obs. except in the phrase aid and comfort. See 5 below.] Shak. [1913 Webster] 2. Encouragement; solace; consolation in trouble; also, that which affords consolation.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Comfort Eagle — Studio album by Cake Released July 24, 2001 …   Wikipedia

  • Comfort Station No. 72 — U.S. National Register of Historic Places …   Wikipedia

  • Comfort in Sound — Studio album by Feeder Released October 21, 2002 …   Wikipedia

  • Comfort in Sound (song) — Comfort in Sound Single by Feeder from the album Comfort in Sound Released December 6th, 2003 Format CD Re …   Wikipedia

  • Comfort, West Virginia —   Census designated places   …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»